تاریخچه دوبله در ایران
حدود 15 سال بعد از آغاز اولین دوبلاژ در دنیا، این هنر در سال 1325 به ایران رسید. اگر چه قبل از آن، در اوایل دهه 1320 و در جریان جنگ جهانی دوم، مردم اخبا را با توضیح فارسی می دیدند اما دیدن فیلم سینمایی خارجی با زبان فارسی نیز هیجان انگیز بود.
میان نویس فارسی چه بود؟
علاوه بر این ، در زمان های قبل هم فیلم ها با میان نویس فارسی به نمایش در می آمدند. به این صورت که، صحنه های مختلف فیلم را می بریدند و ترجمه صحنه ها را روی کاغذ مینوشتند . سپس، از نوشته ها فیلمبرداری می کردند و پس از پخش فیلم، وسط صحنه های آن نوشته ها را پخش می کردند.
مائده قنبری
گویندگی و دوبله
09375484327